FÁBULAS FEMINISTAS

Imagen de cubierta: FÁBULAS FEMINISTAS
Precio: 17,00€
Agotado
Coleccion del libro: 
Idioma: 
Castellano
Número de páginas: 
173
Dimensiones: 240 mm × 170 mm × 0 mm
Fecha de publicación: 
2011
Materia: 
ISBN: 
978-84-8021-419-3
Traductor/a: 
GARCÍA-ARROYO, ANA

Un indispensable clásico del feminismo poscolonial, ofrece una ingeniosa reelaboración de cuentos de hadas, mitos griegos y sánscritos. A través de sus historias, Sunti Namjoshi demuestra cómo la alegoría puede constituir una toma de conciencia crítica siempre abierta al cuestionamiento de la oficialidad.
Es la primera vez que se traduce a esta autora al español. Para celebrarlo, la propia Sunti Namjoshi nos regala una reflexión sobre el poder y sus abusos, tan necesaria en los tiempos que corren, junto con una nueva fábula que aparece publicada aquí de manera excepcional.

AUTOR/A

NAMJOSHI, SUNITI

Sunti Namjoshi nació en 1941 en India, donde durante años trabajó como funcionaria para la administración pública. Posteriormente, y durante mucho tiempo, fue profesora de literatura inglesa en la Universidad de Toronto. Es una de las escritoras feministas más reconocidas en el ámbito de lo que se conoce como literatura poscolonial. Sus poemas, fábulas y sátiras han sido extensamente publicadas y leídas en Estados Unidos, India y Gran Bretaña. Actualmente, vive y escribe con Gillian Hanscombe en un pueblecito de East Devon, en Inglaterra. A través del lenguaje artístico, Namjoshi ha dedicado la mayor parte de su vida a la lucha feminista, que se fundamenta en la visión integra del ser humano, que no está sujeto a dogmas e ideas preconcebidas y categorías fabricadas. Namjoshi, con hábil sutileza e ironía, nos invita a cuestionar un mundo regido por sistemas binarios de poder y un lenguaje que los fundamenta y representa. Su herencia india y su experiencia en Occidente se yuxtaponen, presentando las diferentes realidades de un mundo prismático. El lenguaje ?para Namjoshi? explora las polaridades de la vida, entreteje la realidad humana y crea espacios donde las múltiples idiosincrasias pueden ser representadas.