Para envío
No hay forma más clara de decirlo: m-Talá, la obra que contiene este tercer volumen de la poesía reunida de Chus Pato traducida al castellano es un monumento. Publicada originalmente en gallego en el año 2000, rematando el siglo XX, resulta difícil pensar en un texto poético en cualquiera de las lenguas de la península que iguale su osadía lingüística y el calado de un pensamiento capaz de abarcar una realidad que, si bien por aquel entonces ya era propia del presente, a día de hoy se revela cada vez más y más clarividente. Con m-Talá, Chus Pato no solamente se erige con justicia como la poeta más internacional y ambiciosa de nuestras letras, sino que inaugura la pentalogía «Decrúa (antes Método)», a la que le siguen los poemarios Charenton, Hordas de escritura, Secesión y Carne de Leviatán, que verán la luz en los próximos dos años.