Una escritora y un traductor dialogan sobre literatura, sobre traducción y también sobre sus propias vidas. Se preguntan cómo resistir a la otra lengua, a la ajena y no materna, que nos vuelve extranjeros de nosotros mismos. Trata también sobre la relación entre política y traducción: ¿Qué vínculos hay entre el lenguaje y lo políticamente correcto hoy en día?, ¿Hay que adaptar la traducción a las nuevas tendencias de pensamiento, a las formas culturales cambiantes de cada época? Un libro combativo contra el adormecimiento cultural, contra las convenciones, contra el miedo.
AVISO IMPORTANTE
Los pedidos que recibamos desde EL 26 DE JULIO hasta la vuelta de vacaciones EL 2 DE SEPTIEMBRE, serán atendidos por orden de llegada EN SEPTIEMBRE. Las librerías estarán cerradas desde el 29 de julio, volvemos el 2 de septiembre.
DESERTAR
Precio: 13,00€
Sin stock, sujeto a disponibilidad en almacenes.
Editorial:
Coleccion del libro:
Idioma:
Castellano
Número de páginas:
96
Dimensiones: 140 mm × 210 mm × 0 mm
Fecha de publicación:
2021
Materia:
ISBN:
978-84-18504-28-0