Este estudio constituye el primer acercamiento crítico, en el mundo académico hispano, a las poetas y artistas de la generación Beat que, junto con los componentes masculinos bien conocidos del grupo (Kerouac, Ginsberg, Burroughs) revolucionaron la escena literaria urbana en la década de los cincuenta en los Estados Unidos, adelantándose así al cambio de mentalidad que colonizó el mundo en los sesenta y los setenta.
'Female Beatness' ubica en el canon literario y el devenir histórico a las mujeres que participaron de la efervescencia del excepcional momento creativo Beat y rompieron las barreras, con sus vivencias y sus obras, del papel subsidiario para el que a priori habían sido educadas. Dentro de un enfoque amplio que aúna contexto socio-histórico, teorías de género y análisis textual, el libro pone en el punto de mira a las poetas Elise Cowen, Diane di Prima, Ruth Eeiss y Denise Levertov, explorando de este modo todas las formas posibles, muy diferentes entre sí, de ser Beat... en femenino. Hoy día, más de medio siglo después, su influencia y predicamento siguen absolutamente vigentes.
FEMALE BEATNESS
AUTOR/A
CASTELAO-GÓMEZ, ISABEL
Isabel Castelao-Gomez is Assistant Professor at UNED of Gender and Literature, Postcolonial Literatures and Textual Literary Analysis, and a member of the teaching team of the Máster de Estudios Literarios y Culurales Ingleses y su Proyección Social. She obtained a PhD in English and American Literature at Universidad Autónoma de Madrid and a Master of Arts in Comparative Literature from Purdue University, specializing in Women’s and Gender Studies. She did postgraduate research at UC Berkeley (2002-2004) on contemporary poetics, feminist thought and gender identity for her doctoral dissertation; since then, she has taught at several Spanish universities. Her publications focus on women’s writing, poetic creativity and cultural displacement, and more recently on spatiality and feminist criticism. Dr. Castelao-Gomez is now researching on aspects of gender in cognitive linguistics and poetics, specifically focusing on embodied cognition and the expression of emotion in relation to gender identity. She is also a published poet and has translated the modernist poetry of Mina Loy into Spanish.