Desde Zenobia os invitamos a la jornada de primavera: Encuentro en torno a la traducción
10:30-13:30 Traducir es escribir es traslucir : taller con María Salgado
¿En qué se parece la traducción a la poesía? ¿Y en qué no se parecerían? ¿Y en qué se traducirían? ¿Y cómo la imposiblemente traducible poesía nos ayudaría a traducir posiblemente? ¿Es un poema opaco? ¿Hay alguna traducción transparente? ¿Y cuál es el papel delx traductorx e intérprete en el trasvase de la lengua al poema y del poema a otra lengua de vuelta? Estas son algunas de las preguntas que junto con algunos ejercicios de escritura y lecturas me gustaría compartir en un taller para pensar la traducción de modo muy silvestre y enraizado no en la teoría sino en la práctica material de la poesía.
Requiere inscripción: info@zenobiatraducciones.net
16:00-17:00 Traducción y risas para niñxs y no tan niñxs
Un taller con Jennie Gant para compartir con lxs más peques qué es eso de traducir
17:00-19:30 la inteligencia artificial y nosotrxs
De la mano de Margarita Padilla, ingeniera informática y activista del software libre, nos adentraremos en los debates tecno y ético políticos en torno a la IA, su aplicación al lenguaje natural y las consecuencias para traductorxs, intérpretes y otrxs trabajadorxs de la lengua
¡Os esperamos!