En esta ocasión, el escritor viajero Jon Arretxe sitúa el desarrollo de esta novela en su localidad natal, Basauri. Una trama repleta de intrigas, embrollos y mentiras.
La tentativa de apropiación de un hipotético botín, resultado de un atraco con final un tanto confuso, da pie a una serie de acontecimientos que desembocan en un desenlace. Una trama repleta de intrigas, embrollos y mentiras secuenciados con un marcado carácter cinematográfico, que, sin embargo, culmina en una persecución fuera de todos los esquemas a los que nos tiene acostumbrados el cine estadounidense. Arruti, Urrutxurtu, Delgado y Ereño son los personajes, amigos desde su paso por el instituto, que conforman esta singular banda. Una banda, la de Arruti, que aglutina a una serie de mendas pretendidamente malvados que no dejan de sorprender al lector por su estupidez e ingenuidad. Un grupo social que forma parte de ese submundo transgresor que tanto gusta y tan bien describe el autor.
LA BANDA DE ARRUTI
AUTOR/A
ARRETXE, JON
De origen vizcaíno (Basauri, 1963), he vivido en Vitoria durante 15 años, y desde 2004 resido en Arbizu (Navarra). - Principales estudios, por orden cronológico: Carrera de piano (Conservatorio de Bilbao), doctorado en Filología Vasca (Universidad de Deusto), licenciatura en Educación Física (SHEE- IVEF de Vitoria) y carrera de Canto (Conservatorios de Vitoria y Bilbao). También he estudiado francés e inglés, hasta los niveles superiores, en la Escuela de Idiomas de Vitoria. - Actividades profesionales: Pasé diez años de profesor de euskara en “Euskal Irakaslegoa”, de la Universidad de Deusto. Luego fui durante tres años profesor de Educación Física en la Escuela de Magisterio de la UPV, en Vitoria. Desde 1998 vivo de escribir, de dar charlas sobre mis libros o viajes, y de cantar ópera, en ocasiones con los Coros de Bilbao y Pamplona, y en ocasiones como solista. - Publicaciones: Además de algunas traducciones y adaptaciones de libros, he publicado unas veinte obras propias, en euskara. Muchas de ellas están traducidas al castellano, y una al francés (Rama et le trésor de la Grande Muraille de Chine). Estos últimos años mis obras se publican simultáneamente en euskera y castellano.